Já tive uma variação dessa conversa muitas vezes em minha carreira.
Enviarei um ping off-line via DM sobre o ciclo de desempenho no próximo ciclo de sprint. Confirmar
Ack está certo! Quer você seja novo em tecnologia ou um veterano grisalho com décadas de experiência, esta indústria apresentará a você um número assustador de siglas, palavras inventadas e gírias. Na troca acima, “ack” é a abreviação de reconhecido, usado para informar rapidamente ao destinatário que sua mensagem foi recebida (geralmente durante problemas de produção).
Use a opção de localização do navegador para ir diretamente para o termo sobre o qual você está confuso ou continue lendo para absorver a cultura tecnológica profundamente em sua alma.
Dividimos este guia em duas seções: primeiro, cobrimos os termos gerais usados em todo o mundo da tecnologia. Em seguida, documentamos os termos para empresas específicas. Quando uma empresa cresce o suficiente (pense nas empresas FAANG), ela começa a desenvolver sua própria cultura e idioma.
📝A indústria de tecnologia está em constante mudança. Tentamos tornar este glossário completo, mas ele requer manutenção. Se você notar um erro ou quiser contribuir com uma definição, envie um email para team@jointaro.com e responderemos em até 48 horas!
Terminologia da Indústria Tecnológica
Teste A/B: Um experimento para modificar uma experiência e escolher entre várias opções (A ou B). Isso pode ser tão simples quanto alterar a cor de um botão ou toda a interface subjacente do aplicativo. Os testes A/B são notoriamente difíceis de acertar e muitas vezes sofrem com grupos desequilibrados e consequências não intencionais. Ágil: Desenvolvimento de software focado em iteração e comunicação rápidas, em vez de planejamento cuidadoso. (Em contraste com o antigo estilo de desenvolvimento em “cascata”.) Frequentemente abusado por gerentes de projeto ávidos de poder que desejam controlar no que os engenheiros devem trabalhar. Interface de Programação de Aplicativo (API): Uma forma de descrever como diferentes componentes de software irão interagir. “Essa equipe tem uma API horrível!” é uma desculpa comum para atrasos, indicando que há um desafio de integração. Este é um daqueles termos para os quais ninguém usa o formulário completo. Fique com a API e você ficará bem. Back-end: a parte do sistema de software com a qual os usuários não interagem. Os engenheiros de back-end se enquadram no estereótipo clássico do nerd: eles se sentem mais confortáveis na frente do computador do que na frente de uma pessoa – é por isso que escolheram o desenvolvimento de back-end!Big Data: muitos dados, normalmente gerados por muitos usuários fazendo algo na Internet . O quão grande é “grande” depende de com quem você está falando – nos anos 80, um gigabyte era muito. Hoje em dia, as pessoas nem sequer olham para um petabyte (isso é um milhão de gigabytes). Bugs: A ruína da maioria dos desenvolvedores, mas impossível de evitar enquanto os humanos escrevem software. Um bug ocorre quando algo dá errado com o software. C-Suite: Os chefes da empresa – o CFO, o CTO e o COO (leia-se: as pessoas mais poderosas e mais ricas). Muitas empresas tentarão ser fofas e chamarão isso de algo mais atraente, por ex. a “equipe S” com Jeff Bezos na Amazon.Cloud: armazenamento e computação que não residem no seu dispositivo. Antigamente, os usuários faziam todo o seu trabalho usando dados + software em seus computadores. Na era da Internet em que vivemos, ninguém faz isso, e os dados + software que usamos constantemente vêm da “nuvem”.Banco de dados: aquilo que contém todos os dados, coisas como usuários ou itens. Existem muitos tipos de bancos de dados – você escolhe o correto com base em como deseja encontrar (consultar) ou adicionar (inserir) informações relevantes ao banco de dados.Modelagem de dados: A maneira como você estrutura e organiza seus dados. Os engenheiros adoram debater isso, uma vez que as decisões de modelagem de dados têm muitas ramificações para a velocidade de muitas tarefas acionadas pelo usuário. Devops: As pessoas que pegam o código de merda escrito pelos engenheiros de software e tentam entregá-lo aos usuários, por exemplo. garanta que o código seja executado sem travar, possa lidar com picos de tráfego e seja implantado corretamente. Esta função é altamente sobreposta (ou idêntica) à função de Engenharia de Confiabilidade do Site (SRE). Atualização de patrimônio: Uma nova concessão de capital (ações) para funcionários que já estão na empresa há algum tempo. Uma parte substancial da remuneração da tecnologia vem com ações da empresa, portanto, a cada poucos anos, as empresas darão bolsas de atualização aos funcionários que desejam permanecer.Frontend: empurradores de pixels. Os engenheiros que constroem e mantêm a parte do software com a qual o usuário interage. Muitas empresas pagam menos aos engenheiros de front-end do que aos engenheiros de back-end, pois isso é considerado menos difícil. Pilha completa: para a maioria dos engenheiros, alguém que é ruim tanto em código de front-end quanto de back-end. Para o raro engenheiro, full-stack significa alguém com conhecimento da interface do usuário e do banco de dados de back-end.Idear: o que as pessoas da área de tecnologia chamam de brainstorming. Os PMs que afirmam querer “desenvolver o roteiro do produto de forma colaborativa” muitas vezes forçam os engenheiros a participar de sessões de idealização.Noob: Uma nova pessoa, também referida como n00b. Geralmente usado de maneira autodepreciativa para indicar falta de contexto. “Pode ser uma pergunta iniciante, mas por que estamos fazendo X?” Objetivo e resultados-chave (OKRs): uma forma comum de planejar e definir metas em uma empresa, popularizada no Google no início dos anos 2000. A ideia é definir um objetivo que possa ser medido por diversas métricas que são capturadas pelos principais resultados.Offline: Discutir algo fora de uma reunião. “Colocar algo off-line” costuma ser um movimento poderoso para sugerir que algo não vale a pena ser discutido com o grupo e deve ser resolvido 1:1. Ironicamente, “offline” muitas vezes significa resolver as coisas virtualmente (online?) por chat ou videochamada. Ciclo de desempenho: a forma como os funcionários de tecnologia são avaliados por suas empresas em uma cadência de 6 meses ou 1 ano. Geralmente resulta em alterações de remuneração por meio de salário, bônus ou ações da empresa, de modo que os riscos são altos e todos ficam tensos.Plano de Melhoria de Desempenho (PIP): Um documento formal usado pelas empresas para informar aos funcionários que seu desempenho é deficiente. A mera menção de um PIP causará ansiedade em muitos trabalhadores de tecnologia. Muitas empresas (Amazon 👀) usarão PIPs como uma formalidade antes da demissão de funcionários. Ping: A maneira técnica e informal de dizer uma mensagem. “Deixe-me entrar em contato com você quando voltar para minha mesa.”Gerente de Projeto (PM): Pessoas que gerenciam cronogramas de projetos e garantem a coordenação entre engenheiros e equipes. Freqüentemente, batem de frente com engenheiros que não querem responder a alguém que é um impulsionador do cronograma. Gerente de Programa (PM): Basicamente o mesmo que um Gerente de Projeto, mas mais focado nos cronogramas dos projetos. Normalmente, essa pessoa não é técnica, o que contribui para a frequente animosidade entre essa função e a engenharia. Gerente de Produto (PM): Eles gostam de se chamar de “CEO do produto”, mas, na verdade, estão tentando encurralar as pessoas que fazem o trabalho real. Bons gerentes de produto definem estratégia e visão enquanto orquestram o trabalho entre as funções. Garantia de qualidade (QA): As pessoas que envergonham você por escrever códigos de merda. QA refere-se à equipe (e processos) para garantir software de alta qualidade. As empresas que implantam com mais frequência (ou continuamente) muitas vezes limitam o controle de qualidade em favor de testes automatizados durante a implantação. Responsivo: fazendo com que seu aplicativo tenha uma boa aparência em vários tamanhos de tela: do seu laptop Macbook a um navegador móvel Android ou ao Apple Vision Pro. Divirta-se fazendo com que seu aplicativo tenha uma boa aparência no Metaverso.Scrum: uma estrutura ágil de colaboração em equipe que geralmente resulta em reuniões diárias onde os desenvolvedores relatam progresso ou problemas com suas tarefas.Sprint: um bloco de tempo (geralmente 2 semanas) para uma equipe de engenharia completar tarefas. Um “scrum master” ou gerente de projeto revisará as tarefas concluídas e atribuirá trabalho nas reuniões de planejamento do sprint. Software: O que faz o mundo girar! Software é qualquer tipo de programa escrito com código de computador. Remuneração Total (TC): Remuneração proveniente não apenas de salário, mas também de bônus, patrimônio líquido e outros benefícios. Muitos engenheiros ficam obcecados com esse número.Tráfego: medir o uso de um aplicativo, seja em termos de entrada ou saída (dados que entram/saem de uma rede) ou o número de usuários em uma plataforma.Interface do usuário (IU): o design visual e ações que o usuário realiza para interagir com o produto. A maioria dos engenheiros delega as preocupações de UI aos designers (você pode identificar um designer se ele estiver vestido todo de preto). Experiência do usuário (UX): A experiência do usuário ao interagir com o produto. Dica profissional: você parecerá mais inteligente nas reuniões se disser: “Vamos começar com a experiência do usuário”. Controle de versão: uma ferramenta que os desenvolvedores usam para rastrear alterações no software. Quando bugs são inevitavelmente adicionados à base de código, o controle de versão é uma maneira fácil de voltar para uma versão funcional do código.Cachoeira: Uma abordagem para desenvolvimento de software focada no planejamento cuidadoso e na coleta de requisitos. Essa era a abordagem padrão para software décadas atrás, quando o tempo do computador era caro e o software era difícil (ou impossível) de atualizar.🎓O Taro foi desenvolvido especificamente para ajudar os engenheiros a alcançar o sucesso na carreira por meio de cursos e discussões de alta qualidade. Um bom lugar para começar é nosso curso sobre Comunicação eficaz para engenheiros.
Metaterminologia
MPK 20 (e também 21, 22): Uma grande extensão do campus Classic em Menlo Park. O Edifício 20 é um dos maiores escritórios abertos do mundo, posteriormente ampliado para os Edifícios 21 e 22. Patrimônio Adicional: Subsídios únicos de capital concedidos por Diretores Sênior ou superiores para recompensar (e reter) os melhores engenheiros. A quantidade exata e a frequência dos EA não são claras, mas são raros. Anteriormente, isso era chamado de Patrimônio Discricionário (DE).Bootcamp: O famoso processo de integração para engenheiros que ingressam na Meta, um investimento de 6 semanas para garantir a transferência de conhecimento cultural e técnico.Boz: CTO da Meta, Andrew Bosworth. Esforça-se muito para ser um líder inovador com longos memorandos internos publicados no Workplace. Campus Clássico: O primeiro campus de grande escala do Facebook em Menlo Park (eles se mudaram para cá em 2011). Este era anteriormente o campus do agora extinto Microssistemas Sun.Multiplicador empresa (CM): Juntamente com o multiplicador individual, determina o valor do bônus pago aos colaboradores. Empiricamente, a empresa está quase sempre acima de 1x, com média em torno de 1,1x. O bônus final é calculado multiplicando o valor pelo IM e CM.Eixos de Engenharia: As várias dimensões ao longo das quais os engenheiros da Meta são avaliados: Impacto do Projeto, Direção, Excelência em Engenharia e Pessoas.Hacker Square: O centro do edifício Classic Campus na sede da Meta em Menlo Park. “HACK” está escrito em letras enormes no chão.Facebook: O nome original da empresa até 2021. Também o nome homônimo do aplicativo original do Facebook lançado em 2004.Faceversary: A celebração anual quando um funcionário trabalha na empresa há um determinado número de anos. Os funcionários recebem mensagens de parabéns no Workplace e talvez um adesivo da empresa. Multiplicador individual (MI): com base na sua avaliação de desempenho, os funcionários recebem um multiplicador que aumenta ou diminui seu bônus. por exemplo. alguém que excede muito as expectativas (GE) obtém um multiplicador de 1,65x em seu bônus. Mark: O primeiro nome refere-se apenas a Mark Zuckerberg, fundador e CEO da Meta. Criou a maior plataforma social do mundo e tornou-se um dos homens mais ricos e poderosos do mundo. MPK: sigla para sede da Meta em Menlo Park, CA. Se você estiver em um escritório remoto, provavelmente terá que se adaptar, pelo menos parcialmente, aos engenheiros do MPK. Ciclo de Resumo de Desempenho (PSC): O ciclo Meta perf para avaliação, que determina sua promoção e bônus. Você provavelmente procrastinará a autoavaliação e as avaliações por pares até o dia anterior à data de vencimento. Engenheiro de produção: a meta terminologia para engenheiros de SRE ou Devops.Meta conselhos de trabalho e perguntas sobre carreira | TaroAumente sua carreira em tecnologia na Meta com informações valiosas sobre empregos e conecte-se a uma comunidade de apoio para desenvolver suas habilidades. Junte-se a nós hoje!TaroTaro
Subir ou sair: Os engenheiros devem ser promovidos a Engenheiro Sênior [E5], o primeiro nível terminal, dentro de alguns anos. Existem duas fases como parte do up-or-out: a 🟨 zona amarela e a 🟥 zona vermelha, ponto em que você começa a ser avaliado no próximo nível – o nível de entrada E3 é avaliado como E4 e o nível intermediário E4 é avaliado como E5.Workplace: Uma versão interna do Facebook usada para colaboração em toda a empresa. Uso intenso de grupos e chat para divulgação de informações. Muitos funcionários adoram esse estilo de trabalho em comparação ao Slack ou à sobrecarga de e-mail.
Terminologia do Google
GVC (Google Video Call): ferramenta interna do Google para videoconferência. Você pode ter certeza de que é melhor que o GMeet (RIP Hangouts).Memegen: um gerador interno de memes para os funcionários compartilharem piadas e zombarem de várias iniciativas, marcos ou projetos. Microkitchen (MK): A fonte de sustento e procrastinação. Uma pequena cozinha com acesso gratuito a lanches, bebidas e café. Larry Page e Serey Brin instituíram uma regra segundo a qual nenhum Googler pode estar a mais de 30 metros de distância da comida.Noogler: Um novo funcionário do Google. Você pode usar o chapéu idiota do Google com a hélice para algumas curtidas nas redes sociais. Googler Reviews and Development (GRAD): sistema de avaliação de desempenho do Google. Os engenheiros são avaliados com base em vários critérios: Contribuição, Desafio, Influência e Experiência. Googleyness: supostamente sobre o quanto você adere aos valores do Google, mas também um resumo do que seus colegas de trabalho não gostam em você. Check-in de suporte: Frase usada pela administração para indicar mau desempenho e um provável PIP. Outra indicação disso é receber a classificação NI (Not Enough Impact). TGIF: As famosas reuniões gerais semanais do Google com a equipe executiva. Originalmente, isso acontecia na sexta-feira, mas agora é realizado às quintas-feiras, de maneira confusa. Xoogler: A comunidade de ex-funcionários do Google. Uma comunidade útil para arrecadação de fundos, procura de emprego e networking em geral.
Terminologia da Amazônia
Patrimônio retroponderado: a Amazon oferece patrimônio aos funcionários durante um período de 4 anos, mas o cronograma de aquisição de direitos é tendencioso para o final da concessão de 4 anos. Geralmente, você receberá um bônus de assinatura ao longo dos anos 1 e 2 para “compensar” a diferença inicial de TC. Contratar para demitir: a Amazon tem uma reputação notória de demitir uma certa porcentagem de funcionários a cada ano. Alguns gerentes são forçados a demitir pessoas, fazendo com que a prática seja chamada de “contratar para demitir”. Princípios de Liderança (LPs): A famosa lista de 16 princípios que ditam como a Amazon resolve problemas. Você é avaliado com base na demonstração de dedicação a ideais como “Propriedade do cliente”, “Está certo, muito” e “Preconceito para ação”. Se isso soa um pouco como um culto…Foco: Indicação de um problema de desempenho. Também chamado de “Plano de Desenvolvimento” ou “Lista de Desenvolvimento”. 10-15% de cada organização é colocada em “Foco” em cada ciclo. Você recebe um projeto bem definido que leva cerca de um mês para ser executado. Forte: ferramenta interna da Amazon para feedback dos funcionários. Esta ferramenta, compreensivelmente, cria muito estresse, dada a expectativa de que a Amazon deva cortar regularmente alguns% de funcionários. Pico: a temporada mais intensa do comércio eletrônico na Amazon, da Black Friday ao Natal. Pivô: Uma indicação mais grave de um problema de desempenho. Você recebe um projeto agressivo para concluir, que também está bem definido. Se você não tiver sucesso, você será demitido. A maioria dos amazônicos no PIP não sobrevive.
Terminologia da Microsoft
Contoso: uma empresa fictícia usada no treinamento da Microsoft. Uma equipe de advogados o aprovou, protegido contra qualquer violação de marca registrada, e agora esta empresa nunca morrerá.Conectar: um documento privado que cada funcionário cria para documentar seu trabalho para avaliações de desempenho.Pequeno eu: gíria da Microsoft para dizer “apenas responda para mim ,” por exemplo. em uma lista de e-mail sobre algum tópico, o pequeno r evita enviar spam para todo o tópico.OOF: A maneira peculiar da Microsoft de dizer OOO (fora do escritório). OOF significa ‘fora das instalações’ e é derivado do comando usado no antigo sistema de correio Xenix.Perspectiva: A terminologia MSFT para feedback de pares, geralmente coletada logo antes do Connect.Revisões de Talentos (ou Celebrações de Talentos 😅): O eufemismo para calibrar engenheiros durante a avaliação de desempenho. A Microsoft está tentando se livrar de sua má reputação do início dos anos 2000 de classificação agressiva de pilha. Prêmios Especiais de Ações (SSAs): prêmios discricionários concedidos a funcionários de alto potencial e alto desempenho. Os SSAs podem ser concedidos aos funcionários para suavizar uma queda no patrimônio ou para reter funcionários que receberam uma oferta concorrente.V Dash: Um funcionário contratado de um fornecedor. No sistema de e-mail da Microsoft, esses contratantes têm um e-mail começando com “v-”.
Se houver algo que você gostaria de ver adicionado aqui, envie-nos um e-mail para team@jointaro.com!
https://www.jointaro.com/blog/the-ultimate-guide-to-tech-jargon-and-vocabulary/
Autor: Rahul Pandey